Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,
Till on the haunting flares we turned out backs,
And towards our distant rest began to trudge.
Men marched asleep. Many had lost their boots,
But limped on, blood-shod. All went lame, all blind;
Drunk with fatigue; deaf even to the hoots
Of gas-shells dropping softly behind.
Gas! GAS! Quick, boys!--An ecstasy of fumbling
Fitting the clumsy helmets just in time,
But someone still was yelling out and stumbling
And flound'ring like a man in fire or lime.--
Dim through the misty panes and thick green light,
As under a green sea, I saw him drowning.
In all my dreams before my helpless sight
He plunges at me, guttering, choking, drowning.
If in some smothering dreams, you too could pace
Behind the wagon that we flung him in,
And watch the white eyes writhing in his face,
His hanging face, like a devil's sick of sin,
If you could hear, at every jolt, the blood
Come gargling from the froth-corrupted lungs
Bitter as the cud
Of vile, incurable sores on innocent tongues,--
My friend, you would not tell with such high zest
To children ardent for some desperate glory,
The old Lie: Dulce et decorum est
Pro patria mori.
Wilfred Owen
5 comments:
Dear Daniel, is this the poem you told me about? well, i'm flattered because theres my name on it.. hehehe
Dear Daniel, is this the poem you told me about? well, i'm flattered because theres my name on it.. hehehe
Dear Daniel, is this the poem you told me about? well, i'm flattered because theres my name on it.. hehehe
Dear Daniel, is this the poem you told me about? well, I'm flattered because there's my name on it.. even though the meaning is rather grim..
Iya, Dulce. Kebetulan aku lagi mikirin soal patriotisme pas balik dari Edinburgh. Aku teringat puisi ini. Dulce et decorum est: It is sweet and proper to die for one's country.
Larik puisi Wilfred Owen di bagian akhir benar-benar tajam mempertanyakan (atau lebih tepat menertawai) patriotisme yang disebutnya 'old lie'. Aku suka...
Post a Comment